Le Petit Prince traduit en synnejysk (Danemark) / The Little Prince translated into synnejysk (Denmark)
TINTENFASSNOUVEAU
Le Petit Prince traduit en Synnejysk un dialecte danois originaire des deux côtés de la frontière entre l'Allemagne et le Danemark.
NEW
The Little Prince translates into Synnejysk a Danish dialect originating on both sides of the border between Germany and Denmark.
Le Jutland du Sud est parlé dans le Jutland du Sud ( Sønderjylland ; également appelé Schleswig ou Slesvig ) des deux côtés de la frontière entre le Danemark et l'Allemagne.
Les variantes du dialecte comprennent le Jutland du Sud occidental et oriental (y compris l'Alsisk). L'ancienne variante en Angeln (danois : Angel ) et Schwansen ( Svansø ) était connue sous le nom d' Angel Danish .
Les autres dialectes classés comme appartenant au groupe de dialectes du Jutland ou du Jutish ( Jysk ) sont le Jutland de l'Ouest , de l'Est et du Nord .
- ISBN : 9783946190851
- Langue : Synnejysk (Jutish du Sud)
- Pays : Danemark, Allemagne
- Continent: L'Europe
- pages : 96
- Largeur : 15,5cm
- Hauteur : 21cm
- Poids : 250g
Vous aimerez aussi